顧彥先平生好琴,及喪,家人常以琴置靈床上。張季鷹往哭之,不勝其慟,遂徑上床,鼓琴,作數曲竟,撫琴曰:“顧彥先頗復賞此不?”因又大慟,遂不執孝子手而出。
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
許掾嘗詣簡文,爾夜風恬月朗,乃共作曲室中語。襟懷之詠,偏是許之所長。辭寄清婉,有逾平日。簡文雖契素,此遇尤相咨嗟。不覺造膝,共叉手語,達於將旦。既而曰:“玄度才情,故未易多有許。”
…标签:玫瑰与你、和初恋结婚前,双重生了、燕其昭
相关:星星,和你、55555、梦中月、亲爱的刺猬先生、这几年、乍暖回寒、浮生杂谈、我是认真的 快穿、顶流的快乐你们想象不到、XIXI的推书阁(现言)
謝太傅未冠,始出西,詣王長史,清言良久。去後,茍子問曰:“向客何如尊?”長史曰:“向客亹亹,為來逼人。”
郗尚書與謝居士善。常稱:“謝慶緒識見雖不絕人,可以累心處都盡。”
司馬太傅為二王目曰:“孝伯亭亭直上,阿大羅羅清疏。”
…